பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்

ta

WikiRank.net
バージョン1.6.2

பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்

品質:

タミル語版ウィキペディアの記事「பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்」の品質点は 28.5 点です(2025年7月1日現在)。 この記事には 2 の参考文献と 4 のセクションが含まれています。

この記事はスウェーデン語版の中で最も質が高いです。 ただし、この記事で最も人気のある言語バージョンは英語版です。

記事「பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்」の作成以来、その内容はタミル語版ウィキペディアの登録ユーザー 20 名によって書かれ、すべての言語のウィキペディア登録ユーザー 300 名によって編集されました。

この記事はタミル語版ウィキペディアで 1 回引用され、すべての言語でも 500 回引用されています。

2001 年からの著者の最も関心の高いランキング:

  • 地元(タミル語版):2014年6月に237位
  • グローバル:2016年7月に34461位

2008 年の最高人気ランキング:

  • 地元(タミル語版):2014年6月に17095位
  • グローバル:2016年7月に67819位

WikiRank データベースには、この記事に関する 17 の言語バージョンがあります(考慮された 55 のウィキペディア言語版のうち)。

品質と人気の評価は、2025年7月1日のウィキペディアのダンプに基づいています (前年の改訂履歴とページビューを含む)。

以下の表は、最高品質の記事の言語バージョンを示しています。

最高品質の言語バージョン

#言語品質等級品質スコア
1スウェーデン語版 (sv)
Vinden bär oss
33.7063
2タミル語版 (ta)
பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்
28.5231
3ドイツ語版 (de)
Der Wind wird uns tragen
27.8945
4アラビア語版 (ar)
ستحملنا الريح
24.1536
5英語版 (en)
The Wind Will Carry Us
18.6644
6ブルガリア語版 (bg)
Вятърът ще ни понесе
14.1766
7スペイン語版 (es)
El viento nos llevará
13.3878
8ペルシャ語版 (fa)
باد ما را خواهد برد
12.9487
9イタリア語版 (it)
Il vento ci porterà via
12.6633
10フランス語版 (fr)
Le vent nous emportera
11.0318
More...

次の表は、記事の最も一般的な言語バージョンを示しています。

いつの時代も一番人気

T記事「பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்」の常に最も人気のある言語バージョン
#言語人気賞相対的人気度
1英語版 (en)
The Wind Will Carry Us
400 353
2ペルシャ語版 (fa)
باد ما را خواهد برد
224 358
3トルコ語版 (tr)
Rüzgâr Bizi Sürükleyecek
69 552
4フランス語版 (fr)
Le vent nous emportera
50 004
5スペイン語版 (es)
El viento nos llevará
40 231
6イタリア語版 (it)
Il vento ci porterà via
35 928
7ドイツ語版 (de)
Der Wind wird uns tragen
22 256
8ポルトガル語版 (pt)
Bad ma ra khahad bord
14 765
9アラビア語版 (ar)
ستحملنا الريح
5 387
10オランダ語版 (nl)
De wind zal ons meenemen
3 464
More...

次の表は、先月で最も人気のあった記事の言語バージョンを示しています。

2025年6月に最も人気のあるもの

2025年6月の記事「பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்」の最も人気のある言語バージョン
#言語人気賞相対的人気度
1英語版 (en)
The Wind Will Carry Us
6 432
2ペルシャ語版 (fa)
باد ما را خواهد برد
2 482
3トルコ語版 (tr)
Rüzgâr Bizi Sürükleyecek
564
4フランス語版 (fr)
Le vent nous emportera
432
5スペイン語版 (es)
El viento nos llevará
323
6イタリア語版 (it)
Il vento ci porterà via
288
7ドイツ語版 (de)
Der Wind wird uns tragen
102
8ポルトガル語版 (pt)
Bad ma ra khahad bord
94
9アラビア語版 (ar)
ستحملنا الريح
80
10オランダ語版 (nl)
De wind zal ons meenemen
24
More...

次の表は、著者の関心が最も高い記事の言語バージョンを示しています。

著者の最大の関心

著者の関心が最も高い記事「பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்」の言語バージョン (著者数)。 ウィキペディアの登録ユーザーのみが考慮されました。
#言語著者の関心賞著者の相対的関心
1英語版 (en)
The Wind Will Carry Us
71
2フランス語版 (fr)
Le vent nous emportera
52
3ペルシャ語版 (fa)
باد ما را خواهد برد
35
4イタリア語版 (it)
Il vento ci porterà via
29
5ドイツ語版 (de)
Der Wind wird uns tragen
25
6スペイン語版 (es)
El viento nos llevará
20
7トルコ語版 (tr)
Rüzgâr Bizi Sürükleyecek
18
8ポルトガル語版 (pt)
Bad ma ra khahad bord
10
9アルメニア語版 (hy)
Քամին մեզ կտանի
8
10オランダ語版 (nl)
De wind zal ons meenemen
7
More...

次の表は、先月に著者の関心が最も高かった記事の言語バージョンを示しています。

2025年6月に著者の最も関心が高い

2025年6月に著者の関心が最も高かった記事「பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்」の言語版
#言語著者の関心賞著者の相対的関心
1英語版 (en)
The Wind Will Carry Us
2
2イタリア語版 (it)
Il vento ci porterà via
1
3オランダ語版 (nl)
De wind zal ons meenemen
1
4アラビア語版 (ar)
ستحملنا الريح
0
5ブルガリア語版 (bg)
Вятърът ще ни понесе
0
6ドイツ語版 (de)
Der Wind wird uns tragen
0
7スペイン語版 (es)
El viento nos llevará
0
8ペルシャ語版 (fa)
باد ما را خواهد برد
0
9フランス語版 (fr)
Le vent nous emportera
0
10アルメニア語版 (hy)
Քամին մեզ կտանի
0
More...

次の表は、引用数が最も多い記事の言語バージョンを示しています。

最高の引用インデックス

引用インデックスが最も高い記事「பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்」の言語バージョン
#言語引用指数賞相対的引用指数
1英語版 (en)
The Wind Will Carry Us
132
2フランス語版 (fr)
Le vent nous emportera
123
3ペルシャ語版 (fa)
باد ما را خواهد برد
115
4トルコ語版 (tr)
Rüzgâr Bizi Sürükleyecek
58
5ポルトガル語版 (pt)
Bad ma ra khahad bord
14
6韓国語版 (ko)
바람이 우리를 데려다 주리라
13
7イタリア語版 (it)
Il vento ci porterà via
12
8スペイン語版 (es)
El viento nos llevará
7
9オランダ語版 (nl)
De wind zal ons meenemen
7
10スウェーデン語版 (sv)
Vinden bär oss
7
More...

スコア

ウィキペディアの推定値:
タミル語版:
グローバル:
2025年6月の人気:
タミル語版:
グローバル:
いつの時代も人気が高い:
タミル語版:
グローバル:
2025年6月の著者数:
タミル語版:
グローバル:
常時の著者数:
タミル語版:
グローバル:
引用数:
タミル語版:
グローバル:

品質対策

言語間リンク

#言語価値
arアラビア語版
ستحملنا الريح
bgブルガリア語版
Вятърът ще ни понесе
deドイツ語版
Der Wind wird uns tragen
en英語版
The Wind Will Carry Us
esスペイン語版
El viento nos llevará
faペルシャ語版
باد ما را خواهد برد
frフランス語版
Le vent nous emportera
hyアルメニア語版
Քամին մեզ կտանի
itイタリア語版
Il vento ci porterà via
ko韓国語版
바람이 우리를 데려다 주리라
msマレー語版
Filem The Wind Will Carry Us
nlオランダ語版
De wind zal ons meenemen
noノルウェー語版
Vinden vil bære oss
ptポルトガル語版
Bad ma ra khahad bord
svスウェーデン語版
Vinden bär oss
taタミル語版
பேத் மா ரா ஹாஹத் போட்
trトルコ語版
Rüzgâr Bizi Sürükleyecek

人気ランキングの推移

ベストランク タミル語版:
17095
06.2014
グローバル:
67819
07.2016

著者の関心度ランキングの傾向

ベストランク タミル語版:
237
06.2014
グローバル:
34461
07.2016

著者の地域的な関心度の歴史

言語の比較

重要なグローバル相互接続(2024年7月〜2025年6月)

ウィキペディア記事の品質と人気の累積結果

さまざまな言語でのウィキペディア記事のリスト (最も人気のあるものから順に):

2025年9月26日のニュース

2025年9月26日の多言語ウィキペディアでは、インターネット ユーザーは次のトピックに関する記事を最もよく読んでいます: クラウディア・カルディナーレThe Battle of Baktan CrossChatGPT今際の国のアリスギネス訃報 2025年ベンヤミン・ネタニヤフアサータ・シャク―ルチャーリー・カークアーサー・ギネス

タミル語版ウィキペディアでその日に最も人気のあった記事は次のとおりです: குறை ஒன்றும் இல்லை (பாடல்)திலீபன்ராஜேஸ் தாஸ்பீலா வெங்கடேசன்விநாயகர் அகவல்பீலா ராஜேஷ்விஜய் தொலைக்காட்சிநவராத்திரி நோன்புநாயன்மார் பட்டியல்பழனி பாபா

WikiRank について

このプロジェクトは、さまざまな言語版の Wikipedia の記事を自動的に相対評価することを目的としています。 現時点では、このサービスでは 55 の言語で 4,400 万件以上の Wikipedia 記事を比較できます。 記事の品質スコアは、2025年7月のウィキペディアのダンプに基づいています。 著者の現在の人気と関心を計算する際には、2025年6月のデータが考慮されました。 著者の人気と関心の歴史的価値について、WikiRank は 2001 年から 2025 年までのデータを使用しました。 詳しくは