毒麦のたとえ

品質:
6

日本語版ウィキペディアの記事「毒麦のたとえ」の品質点は 22.7 点です(2024年8月1日現在)。 この記事には 17 の参考文献と 7 のセクションが含まれています。

この記事は英語版の中で最も質が高いです。 ただし、この記事で最も人気のある言語バージョンはスペイン語版です。

記事「毒麦のたとえ」の作成以来、その内容は日本語版ウィキペディアの登録ユーザー 20 名によって書かれ、すべての言語のウィキペディア登録ユーザー 340 名によって編集されました。

この記事は日本語版ウィキペディアで 23 回引用され、すべての言語でも 920 回引用されています。

2001 年からの著者の最も関心の高いランキング:

  • 地元(日本語版):2019年10月に11552位
  • グローバル:2020年7月に39592位

2008 年の最高人気ランキング:

  • 地元(日本語版):2012年6月に82814位
  • グローバル:2020年7月に43585位

WikiRank データベースには、この記事に関する 20 の言語バージョンがあります(考慮された 55 のウィキペディア言語版のうち)。

品質と人気の評価は、2024年8月1日のウィキペディアのダンプに基づいています (前年の改訂履歴とページビューを含む)。

以下の表は、最高品質の記事の言語バージョンを示しています。

最高品質の言語バージョン

#言語品質等級品質スコア
1英語版 (en)
Parable of the Tares
56.8584
2ヘブライ語版 (he)
משל החיטים והזונין
45.9367
3セルビア・クロアチア語版 (sh)
Priča o kukolju
44.2035
4エスペラント語版 (eo)
Parabolo de la lolo
37.9102
5タミル語版 (ta)
கோதுமையும் களைகளும் உவமை
32.8827
More...

次の表は、記事の最も一般的な言語バージョンを示しています。

いつの時代も一番人気

T記事「毒麦のたとえ」の常に最も人気のある言語バージョン
#言語人気賞相対的人気度
1スペイン語版 (es)
Parábola del trigo y la cizaña
1 088 239
2英語版 (en)
Parable of the Tares
941 364
3ポルトガル語版 (pt)
Parábola do Trigo e do Joio
459 345
4イタリア語版 (it)
Parabola della zizzania
259 671
5フランス語版 (fr)
Le Bon Grain et l'Ivraie
158 467
More...

次の表は、先月で最も人気のあった記事の言語バージョンを示しています。

2024年7月に最も人気のあるもの

2024年7月の記事「毒麦のたとえ」の最も人気のある言語バージョン
#言語人気賞相対的人気度
1スペイン語版 (es)
Parábola del trigo y la cizaña
4 090
2英語版 (en)
Parable of the Tares
3 891
3ポルトガル語版 (pt)
Parábola do Trigo e do Joio
3 227
4フランス語版 (fr)
Le Bon Grain et l'Ivraie
1 269
5イタリア語版 (it)
Parabola della zizzania
1 194
More...

次の表は、著者の関心が最も高い記事の言語バージョンを示しています。

著者の最大の関心

著者の関心が最も高い記事「毒麦のたとえ」の言語バージョン (著者数)。 ウィキペディアの登録ユーザーのみが考慮されました。
#言語著者の関心賞著者の相対的関心
1英語版 (en)
Parable of the Tares
112
2イタリア語版 (it)
Parabola della zizzania
40
3ドイツ語版 (de)
Gleichnis vom Unkraut unter dem Weizen
33
4スペイン語版 (es)
Parábola del trigo y la cizaña
23
5ベトナム語版 (vi)
Dụ ngôn Lúa mì và cỏ lùng
16
More...

次の表は、先月に著者の関心が最も高かった記事の言語バージョンを示しています。

2024年7月に著者の最も関心が高い

2024年7月に著者の関心が最も高かった記事「毒麦のたとえ」の言語版
#言語著者の関心賞著者の相対的関心
1英語版 (en)
Parable of the Tares
1
2フランス語版 (fr)
Le Bon Grain et l'Ivraie
1
3カタルーニャ語版 (ca)
Paràbola del blat i el jull
0
4ドイツ語版 (de)
Gleichnis vom Unkraut unter dem Weizen
0
5エスペラント語版 (eo)
Parabolo de la lolo
0
More...

次の表は、引用数が最も多い記事の言語バージョンを示しています。

最高の引用インデックス

引用インデックスが最も高い記事「毒麦のたとえ」の言語バージョン
#言語引用指数賞相対的引用指数
1イタリア語版 (it)
Parabola della zizzania
118
2英語版 (en)
Parable of the Tares
106
3中国語版 (zh)
稗子的比喻
86
4ドイツ語版 (de)
Gleichnis vom Unkraut unter dem Weizen
82
5インドネシア語版 (id)
Perumpamaan lalang di antara gandum
79
More...

スコア

ウィキペディアの推定値:
日本語版:
グローバル:
2024年7月の人気:
日本語版:
グローバル:
いつの時代も人気が高い:
日本語版:
グローバル:
2024年7月の著者数:
日本語版:
グローバル:
常時の著者数:
日本語版:
グローバル:
引用数:
日本語版:
グローバル:

品質対策

言語間リンク

#言語価値
caカタルーニャ語版
Paràbola del blat i el jull
deドイツ語版
Gleichnis vom Unkraut unter dem Weizen
en英語版
Parable of the Tares
eoエスペラント語版
Parabolo de la lolo
esスペイン語版
Parábola del trigo y la cizaña
frフランス語版
Le Bon Grain et l'Ivraie
heヘブライ語版
משל החיטים והזונין
idインドネシア語版
Perumpamaan lalang di antara gandum
itイタリア語版
Parabola della zizzania
ja日本語版
毒麦のたとえ
ko韓国語版
가라지의 비유
nlオランダ語版
Gelijkenis van het onkruid onder het tarwe
ptポルトガル語版
Parábola do Trigo e do Joio
ruロシア語版
Притча о добром семени и о плевелах
shセルビア・クロアチア語版
Priča o kukolju
srセルビア語版
Прича о кукољу
taタミル語版
கோதுமையும் களைகளும் உவமை
ukウクライナ語版
Притча про пшеницю і кукіль
viベトナム語版
Dụ ngôn Lúa mì và cỏ lùng
zh中国語版
稗子的比喻

人気ランキングの推移

ベストランク 日本語版:
82814
06.2012
グローバル:
43585
07.2020

著者の関心度ランキングの傾向

ベストランク 日本語版:
11552
10.2019
グローバル:
39592
07.2020

言語の比較

重要なグローバル相互接続

ウィキペディア記事の品質と人気の累積結果

さまざまな言語でのウィキペディア記事のリスト (最も人気のあるものから順に):

2025年3月2日のニュース

2025年3月2日の多言語ウィキペディアでは、インターネット ユーザーは次のトピックに関する記事を最もよく読んでいます: ウォロディミル・ゼレンスキーイーロン・マスクジーン・ハックマン第97回アカデミー賞ドナルド・トランプJ・D・ヴァンスボブ・ディランブルータリストミシェル・トラクテンバーグフランシスコ

日本語版ウィキペディアでその日に最も人気のあった記事は次のとおりです: みのもんた蔦屋重三郎松岡俊介瀬川J・D・ヴァンス小芝風花YOU (タレント)ジャーボンテイ・デービス福島弓子検校

WikiRank について

このプロジェクトは、さまざまな言語版の Wikipedia の記事を自動的に相対評価することを目的としています。 現時点では、このサービスでは 55 の言語で 4,400 万件以上の Wikipedia 記事を比較できます。 記事の品質スコアは、2024年8月のウィキペディアのダンプに基づいています。 著者の現在の人気と関心を計算する際には、2024年7月のデータが考慮されました。 著者の人気と関心の歴史的価値について、WikiRank は 2001 年から 2023 年までのデータを使用しました。 詳しくは