Gott soll allein mein Herze haben, רי"ב 169

he

WikiRank.net
バージョン1.6

Gott soll allein mein Herze haben, רי"ב 169

品質:

ヘブライ語版ウィキペディアの記事「Gott soll allein mein Herze haben, רי"ב 169」の品質点は 19.4 点です(2024年8月1日現在)。 この記事には 4 の参考文献と 6 のセクションが含まれています。

この記事は英語版の中で最も質が高いです。 また、この記事はその言語版で最も人気があります。

記事「Gott soll allein mein Herze haben, רי"ב 169」の作成以来、その内容はヘブライ語版ウィキペディアの登録ユーザー 20 名によって書かれ、すべての言語のウィキペディア登録ユーザー 115 名によって編集されました。

この記事はヘブライ語版ウィキペディアで 3 回引用され、すべての言語でも 1607 回引用されています。

2001 年からの著者の最も関心の高いランキング:

  • 地元(ヘブライ語版):2016年8月に848位
  • グローバル:2003年5月に36523位

2008 年の最高人気ランキング:

  • 地元(ヘブライ語版):2016年8月に51233位
  • グローバル:2011年10月に575075位

WikiRank データベースには、この記事に関する 9 の言語バージョンがあります(考慮された 55 のウィキペディア言語版のうち)。

品質と人気の評価は、2024年8月1日のウィキペディアのダンプに基づいています (前年の改訂履歴とページビューを含む)。

以下の表は、最高品質の記事の言語バージョンを示しています。

最高品質の言語バージョン

#言語品質等級品質スコア
1英語版 (en)
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
32.9477
2ドイツ語版 (de)
Gott soll allein mein Herze haben
29.8554
3フランス語版 (fr)
Gott soll allein mein Herze haben
27.1101
4ヘブライ語版 (he)
Gott soll allein mein Herze haben, רי"ב 169
19.4237
5カタルーニャ語版 (ca)
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
14.2226
6ニーノシュク版 (nn)
Gott soll allein mein Herze haben
5.2353
7イタリア語版 (it)
Gott soll allein mein Herze haben
4.0842
8トルコ語版 (tr)
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
3.1156
9スウェーデン語版 (sv)
Gott soll allein mein Herze haben
1.9534
More...

次の表は、記事の最も一般的な言語バージョンを示しています。

いつの時代も一番人気

T記事「Gott soll allein mein Herze haben, רי"ב 169」の常に最も人気のある言語バージョン
#言語人気賞相対的人気度
1英語版 (en)
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
49 385
2ドイツ語版 (de)
Gott soll allein mein Herze haben
15 194
3フランス語版 (fr)
Gott soll allein mein Herze haben
6 523
4イタリア語版 (it)
Gott soll allein mein Herze haben
3 768
5スウェーデン語版 (sv)
Gott soll allein mein Herze haben
2 732
6トルコ語版 (tr)
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
1 402
7ニーノシュク版 (nn)
Gott soll allein mein Herze haben
1 380
8ヘブライ語版 (he)
Gott soll allein mein Herze haben, רי"ב 169
533
9カタルーニャ語版 (ca)
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
417
More...

次の表は、先月で最も人気のあった記事の言語バージョンを示しています。

2024年7月に最も人気のあるもの

2024年7月の記事「Gott soll allein mein Herze haben, רי"ב 169」の最も人気のある言語バージョン
#言語人気賞相対的人気度
1英語版 (en)
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
115
2ドイツ語版 (de)
Gott soll allein mein Herze haben
51
3フランス語版 (fr)
Gott soll allein mein Herze haben
16
4カタルーニャ語版 (ca)
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
12
5イタリア語版 (it)
Gott soll allein mein Herze haben
11
6スウェーデン語版 (sv)
Gott soll allein mein Herze haben
3
7トルコ語版 (tr)
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
3
8ニーノシュク版 (nn)
Gott soll allein mein Herze haben
2
9ヘブライ語版 (he)
Gott soll allein mein Herze haben, רי"ב 169
0
More...

次の表は、著者の関心が最も高い記事の言語バージョンを示しています。

著者の最大の関心

著者の関心が最も高い記事「Gott soll allein mein Herze haben, רי"ב 169」の言語バージョン (著者数)。 ウィキペディアの登録ユーザーのみが考慮されました。
#言語著者の関心賞著者の相対的関心
1英語版 (en)
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
40
2ドイツ語版 (de)
Gott soll allein mein Herze haben
22
3フランス語版 (fr)
Gott soll allein mein Herze haben
13
4イタリア語版 (it)
Gott soll allein mein Herze haben
12
5ヘブライ語版 (he)
Gott soll allein mein Herze haben, רי"ב 169
9
6カタルーニャ語版 (ca)
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
6
7スウェーデン語版 (sv)
Gott soll allein mein Herze haben
5
8トルコ語版 (tr)
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
5
9ニーノシュク版 (nn)
Gott soll allein mein Herze haben
3
More...

次の表は、先月に著者の関心が最も高かった記事の言語バージョンを示しています。

2024年7月に著者の最も関心が高い

2024年7月に著者の関心が最も高かった記事「Gott soll allein mein Herze haben, רי"ב 169」の言語版
#言語著者の関心賞著者の相対的関心
1トルコ語版 (tr)
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
1
2カタルーニャ語版 (ca)
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
0
3ドイツ語版 (de)
Gott soll allein mein Herze haben
0
4英語版 (en)
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
0
5フランス語版 (fr)
Gott soll allein mein Herze haben
0
6ヘブライ語版 (he)
Gott soll allein mein Herze haben, רי"ב 169
0
7イタリア語版 (it)
Gott soll allein mein Herze haben
0
8ニーノシュク版 (nn)
Gott soll allein mein Herze haben
0
9スウェーデン語版 (sv)
Gott soll allein mein Herze haben
0
More...

次の表は、引用数が最も多い記事の言語バージョンを示しています。

最高の引用インデックス

引用インデックスが最も高い記事「Gott soll allein mein Herze haben, רי"ב 169」の言語バージョン
#言語引用指数賞相対的引用指数
1英語版 (en)
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
305
2カタルーニャ語版 (ca)
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
286
3フランス語版 (fr)
Gott soll allein mein Herze haben
270
4ドイツ語版 (de)
Gott soll allein mein Herze haben
257
5ニーノシュク版 (nn)
Gott soll allein mein Herze haben
251
6イタリア語版 (it)
Gott soll allein mein Herze haben
165
7トルコ語版 (tr)
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
69
8ヘブライ語版 (he)
Gott soll allein mein Herze haben, רי"ב 169
3
9スウェーデン語版 (sv)
Gott soll allein mein Herze haben
1
More...

スコア

ウィキペディアの推定値:
ヘブライ語版:
グローバル:
2024年7月の人気:
ヘブライ語版:
グローバル:
いつの時代も人気が高い:
ヘブライ語版:
グローバル:
2024年7月の著者数:
ヘブライ語版:
グローバル:
常時の著者数:
ヘブライ語版:
グローバル:
引用数:
ヘブライ語版:
グローバル:

品質対策

言語間リンク

#言語価値
caカタルーニャ語版
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
deドイツ語版
Gott soll allein mein Herze haben
en英語版
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169
frフランス語版
Gott soll allein mein Herze haben
heヘブライ語版
Gott soll allein mein Herze haben, רי"ב 169
itイタリア語版
Gott soll allein mein Herze haben
nnニーノシュク版
Gott soll allein mein Herze haben
svスウェーデン語版
Gott soll allein mein Herze haben
trトルコ語版
Gott soll allein mein Herze haben, BWV 169

人気ランキングの推移

ベストランク ヘブライ語版:
51233
08.2016
グローバル:
575075
10.2011

著者の関心度ランキングの傾向

ベストランク ヘブライ語版:
848
08.2016
グローバル:
36523
05.2003

著者の地域的な関心度の歴史

言語の比較

重要なグローバル相互接続

ウィキペディア記事の品質と人気の累積結果

さまざまな言語でのウィキペディア記事のリスト (最も人気のあるものから順に):

2024年9月12日のニュース

2024年9月12日の多言語ウィキペディアでは、インターネット ユーザーは次のトピックに関する記事を最もよく読んでいます: アメリカ同時多発テロ事件アルベルト・フジモリカマラ・ハリステイラー・スウィフトジャレッド・アイザックマンチャペル・ローンビートルジュース訃報 2024年ジェームズ・アール・ジョーンズケイティ・ペリー

ヘブライ語版ウィキペディアでその日に最も人気のあった記事は次のとおりです: חנוך מילביצקינוה דרומייוסי שריאלמונטנגרוהמירוץ למיליון (תוכנית טלוויזיה ישראלית)רצח יואל להנגהלמלחמת חרבות ברזלפיגועי 11 בספטמברעפר ברטלבני מנשה

WikiRank について

このプロジェクトは、さまざまな言語版の Wikipedia の記事を自動的に相対評価することを目的としています。 現時点では、このサービスでは 55 の言語で 4,400 万件以上の Wikipedia 記事を比較できます。 記事の品質スコアは、2024年8月のウィキペディアのダンプに基づいています。 著者の現在の人気と関心を計算する際には、2024年7月のデータが考慮されました。 著者の人気と関心の歴史的価値について、WikiRank は 2001 年から 2023 年までのデータを使用しました。 詳しくは